" РУССКО-ТАЛЫШСКИЙ СЛОВАРЬ " УВИДЕЛ СВЕТ

Разделы

Архив

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Рассылка

Подписаться на рассылку:


  • email Отправить другу
  • print Версия для печати
  • Add to your del.icio.us del.icio.us
  • Digg this story Digg this

Оцените содержание статьи?

(всего 37 голосов)
Изменить размер шрифта Decrease font Enlarge font
image  Благодаря чаянием талышской диаспоры на днях в Баку вышла в свет новое издание - "Русско-талышский  словарь", I том. Издание довольно объемистое - 42 тысяча слов. Словарь - знаменательный проект в истории  талышского народа. Стоит отметить, что автор проекта по существу выполнили работу, которая была  обязанностью азербайджанских властей согласно рамочной конвенции ООН по защите прав национальных  меньшинств. Кстати, автором словаря стал кандидат философических наук Фахраддин Аббасзаде, главный  редактор издаваемой в Азербайджане единственной талышоязычной газеты “Шавнышт”.

  С редактором издания , проживающим в Санкт-Петербурге Забилем Магеррамзода  корреспондент "Толышпресса" обсудил выход книги и вопросы, связанные с ее изданием .

  "Этот словарь мы составили с любовью и надеждой. Мы верим, что он станет достаточно сильным стимулятором в вопросах возрождения нашего многострадального талышского народа".
  По словам господина Магеррамзаде, в словаре использованы слова, как часто  употребляемые на современном талышском, так и архаизмы, которые забыты молодежью.

  “При составлении этого словаря особое удовольствие нам достаяляло каждое  найденное архаическое слово, и сейчас используемое в обиходе на горных селениях  Лика и Осторо” - рассказывал господин Магеррамзаде.

 На вопрос о цели издания словаря, господин Магеррамзаде так ответил:
"В течении долгого времени наши оппоненты в Азербайджане не переставая ссылались на  скудность талышского языка, когда речь шла об открытии школ с образованием на  талышском языке, на отсутствие литературного талышского языка".
 Назвав данное издание "результатом титанических усилий нескольких талышских Дон-  Кихотов", господин Магераммзаде сообщил, что в издании активное участие принимали,  также представили питерской интеллигенции.  "Активно нам помогал заведующий  кафедрой иранской филологии Санкт - Петербургского Государственного Университета,  академик Российской Академии Наук, профессор Иван Каменский" - сообщил он. А  азербайджанские власти, наоборот создавали препятствие на пути распространения  книги (как и других изданий Талышфонда- прим. Толышпресса) на Родине. Порой доходит  дело и до абсурдного. На днях с поезда Баку- Санкт - Петербург , на границе  азербайджанские пограничники пытались снять активиста Международного Фонда  Талышской Культуры, который с собой взял 20 экземпляров этой книги. После долгой  перепалки талыша оставили в покое, разрешив ему продолжить свою путь. Но один  экземпляр книги все же забрали – только непонятно, азербайджанские рейнджеры  пытались углубить свои знания на русском, или талышском языке.


 Забил Мадож (Джамили Забил Магеррамзода) - талышский поэт, родился и вырос в селе Мадо Масаллинского  района, нынче переименованный на Махмудавар. В 2004 году в Санкт - Петербурге издан сборник его  стихов на талышском языке - "Миллет мыни мэстэни".



  • email Отправить другу
  • print Версия для печати
  • Add to your del.icio.us del.icio.us
  • Digg this story Digg this

Добавить коментарий comment Комментарии (27 добавлено)

  • Опубликовано Simurg, 28 Январь, 2014 01:50:06
    Emma,Эльчин Мирзоев, Miri - словарь мы отправляем по почте. Оплата по доставке. Стоимость прибл. 1 500 руб. российских+за доставку. Адрес свой напишите мне на е-майл: simurgyata@mail.ru
  • Опубликовано Miri, 26 Январь, 2014 16:24:56
    где можно купить или скачать этот словарь?
  • Опубликовано Эльчин Мирзоев, 25 Январь, 2014 11:53:01
    Как можно приобрести словарь?
  • Опубликовано Emma, 09 Январь, 2014 01:27:58
    Как можно приобрести словарь?
  • Опубликовано admin, 04 Январь, 2014 01:26:44
    уважаемая Ольга, и вы посмотрите на вашу п/я (е-майл)

Главные новости

|