Двойные стандарты для Азербайджана - нормальное явление: интервью журналиста Милрада Фатуллаева

Разделы

Архив

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31

Рассылка

Подписаться на рассылку:


  • email Отправить другу
  • print Версия для печати
  • Add to your del.icio.us del.icio.us
  • Digg this story Digg this

Оцените содержание статьи?

(всего 59 голосов)
Изменить размер шрифта Decrease font Enlarge font
image

            25 марта 2013 года из Азербайджана безо всяких объяснений был депортирован Милрад Фатуллаев - российский журналист, главный редактор дагестанской газеты "Настоящее время". День депортации был днем прилета Фатуллаева в Баку, куда он ездил в командировку. Как только журналист переступил порог аэропорта имени Гейдара Алиева и прошел на пункт контроля, события стали напоминать театр абсурда. Почти сутки Фатуллаев провел фактически запертым внутри аэропорта, после чего ему объявили о том, что он в Азербайджане - персона нон грата и должен покинуть страну. Журналиста поразило не столько поведение азербайджанских властей, сколько полное безразличие российского посольства к судьбе российского гражданина. О том, почему он стал в Азербайджане персоной нон грата, Милрад Фатуллаев до сих пор толком не знает, и может только составлять версии, но такого исхода он вполне ожидал. О том, что с ним происходило в бакинском аэропорту, и о том, почему российские журналисты в Азербайджане обычно подвергаются преследованиям, Милрад Фатуллаев рассказал в интервью ИА REGNUM.

ИА REGNUM: Милрад Азизович, расскажите, с чего начались ваши злоключения?

            25 марта в 3 часа 10 минут по Москве мой самолет приземлился в бакинском аэропорту им. Гейдара Алиева. Как любой законопослушный иностранец, я отправился на пункт пограничного контроля. Там все и началось. Азербайджанские пограничники мой паспорт изучали долго и весьма пристрастно. Они долго перешептывались, сверяли с данными на мониторе, фотографировали. Потом мне был задан нелепый вопрос: "почему Вы поменяли паспорт?". Пришлось отвечать, что "поменять" паспорт пришлось по причине истечения сроков действия предыдущего документа, и в этом пограничники могут легко убедиться, "подняв" в своей базе данных копии моего старого загранпаспорта. Дело в том, что в ходе моей предыдущей командировки, в 2008 году, меня уже проверяли, документы были ксерокопированы, а потом была небольшая беседа с начальником смены пограничников на предмет моего возможного посещения Нагорного Карабаха. Но Карабах я никогда не посещал. Я знаю, что любого российского журналиста при въезде в Азербайджан спрашивают насчет его возможных посещений Карабаха, и чем эти посещения могут быть для него чреваты. В 2008 году мне удалось доказать, что там я не был, и меня впустили в Азербайджан. В 2013 году, после тщательного изучения моего загранпаспорта и сверки моей внешности с изображением на мониторе, у меня забрали паспорт и передали его в кабинет начальника смены. Сказали сидеть и ждать, никуда не отходить. Потом были полная тишина и неопределенность. Я не мог понять, за что меня задерживают, по какой причине? Спустя два часа, начал интересоваться, в чем все-таки дело? Мне нехотя ответили: в 9-10 утра подъедет "специалист из Баку", задаст пару вопросов, а до его приезда сидеть и ждать и ничего не предпринимать.

ИА REGNUM: Как вы думаете, из каких органов мог быть этот специалист?

            Не могу точно сказать. Вполне может быть, что из Министерства национальной безопасности Азербайджана. Пока я сидел и ждал своей участи, меня не покидало ощущение, что за мной следят, и тому была причина. Дело в том, что пока я сидел, неподалеку от меня фланировали несколько крепких мужчин в гражданском. Безо всякой цели, ходили туда - сюда. Вели они себя неестественно, как плохие актеры. Это меня и насторожило.

ИА REGNUM: Специалист из Баку все-таки приехал?

            Я его не дождался. Мне сказали, что он подъедет в 9-10 утра. Но примерно в начале шестого утра меня повели на второй этаж здания аэропорта. Сказали, что там сидит начальник смены. На мой вопрос, как фамилия начальника, ответили невнятно и неохотно. Я понял, что начальника зовут то ли "Эфенди", то ли "Эфендиев". Я знаю, что "эфенди" - это по-азербайджански "господин". Может быть, это и не фамилия была... На втором этаже у меня захотели отобрать мой багаж, который был при мне, и препроводить в какой-то кабинет. Точнее, затолкать. Но я багажа не отдал, и никуда себя препровождать без причин не позволил. Я понял, что с бакинскими "погранцами" лучше действовать "по-кавказски", то есть крайне решительно. Отстояв с боем свой багаж, я резко подошел к двери кабинета этого самого "Эфенди", постучал по двери костяшками пальцев и рывком открыл дверь. Увидев меня, офицеры погранслужбы предпочли закрыться у себя в помещениях или спрятаться среди сотрудниц. С "Эфенди" я все же встретился, высказал ему претензии. Он возмущенно ответил, что если задержали меня, значит так надо, что мое дело - сидеть и ждать, и что, скорее всего, я буду депортирован. Я понял, что нужно действовать более решительно. Начал звонить в постпредство Дагестана, в посольство России.

ИА REGNUM: Что вам ответили в постпредстве Дагестана и в посольстве Российской Федерации?

            В дагестанском постпредстве к телефону никто не подошел. Автоответчик непонятно почему вещал только на азербайджанском языке, и функция приема сообщений там не работала. До посольства РФ я дозвонился только благодаря своему другу и коллеге Амилю Саркарову. Амиль позвонил к дипломатам, рассказал о моей ситуации и передал им номер моего сотового. Через некоторое время мне позвонил некто Вадим, представившийся сотрудником посольства РФ в Азербайджане. Вопреки моим ожиданиям, этот Вадим стал спрашивать не об обстоятельствах моего задержания, а о целях моего приезда в республику. Он очень дотошно выпытывал, с кем я хочу встретиться, какие районы посетить, и с какой целью... Выслушав меня, он сказал: "если бы вы никогда не нарушали законы Азербайджана, то вас бы пропустили". Я ему ответил, что детали моего приезда в Азербайджан не могут иметь отношения к моему задержанию. На это он мне сказал, что "разговор получается неконструктивным" и что "он не представляет", как мне можно помочь. Тогда я решил играть по его правилам: рассказал кратко о том, зачем я приехал и с кем должен был встретиться по своей работе, чтобы у этого загадочного Вадима не было формальных причин для отговорок.

ИА REGNUM: Это помогло?

            Не помогло. Подробности его не интересовали. Он тянул время, чтобы не решать вопрос. С ним было бесполезно вести разговор. Я возмутился таким отношением к себе как к гражданину России. Сказал прямо этому Вадиму, что тот непонятно на кого работает в Азербайджане и чьи интересы защищает, и что общаться с посольством России в таком случае лично мне не имеет смысла.

            Что меня возмутило? Я понимал, что этот Вадим не вправе решать вопрос, пускать меня или не пускать в Азербайджан. Решают это только власти Азербайджана, а не посольство. Но посольство должно было постараться выяснить причины моего задержания и, самое главное, сколько пограничники меня будут держать в аэропорту, и что власти Азербайджана собираются делать со мной. Посольство России обязано было озаботиться судьбой гражданина России, и продемонстрировать это азербайджанской стороне.

ИА REGNUM: Как вам удалось разрешить ситуацию, если посольство РФ повело себя таким образом?

            Я понял, что в посольстве России мне не помогут, и решил действовать сам. В жесткой форме я потребовал от пограничников внести какую-то ясность в причины моего задержания и дальнейших действий Баку в мой адрес. Только после этого мне наконец-то сказали, что я буду депортирован. Могу уехать хоть прямо сейчас, но в этом случае не получу на руки документа о причинах моей высылки. Я сказал, что буду ждать до тех пор, пока эту бумагу мне дадут. В итоге, меня ориентировали на рейс с вылетом в 19:10 по Москве. Этот рейс предназначен для тех, кого власти Азербайджана решили по каким-то причинам депортировать из страны. Я стал ждать, когда увижу бумагу о моей депортации. Как только мне ее показали, я согласился лететь этим рейсом.   Покупал билет на свои деньги, мне "депортационные" деньги из азербайджанского бюджета не нужны. Потом я сосчитал, сколько находился запертым внутри аэропорта. Меня задержали в три часа утра с небольшим по Москве, а покинул я аэропорт только в 19 вечера. Почти сутки держали... Плюс к этому, нервное напряжение, стесненность в действиях и полная неопределенность того, что меня ожидает.

            Загранпаспорт мне возвратили только у самолета. Акт о депортации мне на руки не дали, объяснив, что передадут его уже в Москве. Так и произошло. В аэропорту "Домодедово" ко мне подошла почему-то безмерно радостная женщина-пограничник и с таким же радостным видом вручила мне этот позорный документ. Все так же радуясь, она спросила: "ну и как? Вам объяснили, почему вы не можете посещать Азербайджан?". Меня ее радостный вид неприятно поразил. Я ответил: "а чему вы собственно радуетесь? Вашего же, российского гражданина, не пустили в чужую страну!". Кстати говоря, в акте о депортации я был обозначен как "нежелательное лицо", не имеющее право въезжать в Азербайджан. Мне известно, что в подобных документах всегда указываются сроки действия решения о "нонгратности". В моем случае, эти сроки почему-то указаны не были.

ИА REGNUM: Как вы считаете, почему вас безо всякого объяснения причин выслали из Азербайджана?

            Я думаю, причиной, прежде всего, статьи Левона Мелик-Шахназаряна, которые выходили в газете "Настоящее время", которую я возглавляю. Вторая причина - мои визиты в Армению. В прошлом году я аж два раза был в Ереване. Третья причина - моя национальность. Я лезгин. Лезгины в Азербайджане - это дискриминируемое национальное меньшинство, которое подвергается официальным Баку насильственной тюркизации. Это не после 1991 года началось, а еще тогда, когда первый секретарь Компартии АзССР Багиров принимал в Баку Сталина, и устраивал для "отца народов" охоту на джейранов. Ну и еще причина - я журналист. Полагаю, что совпадение этих факторов привлекло внимание официального Баку к нашей газете. А там мы постоянно касаемся запретных тем Азербайджана: проблем нацменьшинств, ситуации вокруг Самура и лезгинских аулов, проблем суннитских общин и так далее. В Баку вполне могли объявить меня нежелательным лицом, а сообщить мне об этом не накануне моего прилета в Азербайджан, а после. Чтобы и мне неповадно было, и другим. В Баку явно не понимают простой вещи: подобное поведение только ухудшает мое отношение к политическому режиму Азербайджана, и мое плохое отношение может пойти не на пользу тем, кто принимал такое решение. Да и не только мое отношение. Я - не первый российский журналист, которому "досталось" от официального Баку только за то, что честно делал свою работу, или по не менее абсурдным причинам.

ИА REGNUM: Вы имеете в виду Яну Амелину (в настоящее время заведует сектором кавказских исследований Российского института стратегических исследований - РИСИ)?

            Да, и не только ее. Например, в декабре 2012 года в Баку не хотели пускать Суфьяна Жемухова, журналиста из Кабардино-Балкарии. Причиной едва не состоявшейся депортации стало имя Суфьяна. Все, что кончается на " -ян", вызывает у азербайджанских властей ассоциации с армянами и Арменией. В Баку, наверное, забыли, что во времена пророка Мухаммеда имя "Суфьян" носил эмир Мекки. В марте 2011 года власти Азербайджана хотели посадить в тюрьму Андрея Ляпина, журналиста газеты "Советский спорт". До того, как поехать в Азербайджан, Ляпин был в командировке в Армении, и это сразу не понравилось властям Азербайджана. Потом Ляпина в Баку застали за преступным деянием - фотографированием бакинских достопримечательностей. Оказывается, что достопримечательности Баку - это "стратегические объекты", и их фотографирование является шпионажем. У аварского журналиста Марко Шахбанова долго проверяли документы, когда он поездом добирался до Баку. Шахбанов в своих публикациях освещал положение аварцев в Азербайджане, поднимал эту тему на различных конференциях. В его деле были отягчающие обстоятельства: он был в Ереване. Но его пропустили. видимо потому, что у него был заявлен доклад на международной конференции в Баку, куда его пригласили коллеги - азербайджанцы. Депортация при таких обстоятельствах стоила бы Азербайджану огромного позора. А в 2007 году был случай с депортацией Яны Амелиной, о котором вы упомянули. В Баку долго не могли определиться, почему депортировали российскую журналистку, аккредитованную для работы в Азербайджане информагентством "Росбалт". Сначала органы безопасности Азербайджана утверждали, что Яны якобы не было в списках аккредитованных журналистов, потом - что Яна якобы посещала Нагорный Карабах, а потом тайком ездила в Армению. В этой темной истории наступило прояснение, когда в Баку признались: Амелина изучала положение азербайджанских талышей, для чего ездила в Ленкорань и общалась там с талышским общественным деятелем Фахреддином Абосзодой. В самом факте изучения талышского вопроса преступления не было. Преступление Яны - в том, что она общалась по этому вопросу не с теми людьми. Если бы она изучала талышский вопрос не в Ленкоранском районе, а только в кабинетах бакинских чиновников, ее бы не только не выслали, но даже наградили бы.

ИА REGNUM: Со стороны кажется, что нынешний Азербайджан - это страна двойных стандартов.

            Азербайджан в самом деле - страна с двойными стандартами, где действия властей балансируют между экстравагантностью и полной девиантностью. Но российские власти, похоже, настолько привыкли к эскападам Азербайджана, что они не выглядят в наших глазах как нечто из ряда вон выходящее. Но если бы подобные события случились, например, в Грузии или Армении, то это нас шокировало бы. Мы на самом деле давно не относимся к Азербайджану как к нормальному государству и подсознательно ожидаем от него всего, что угодно. Шаги могут быть какими угодно, в том числе и позорящими сам Баку - как в моем конкретном случае. Двойные стандарты для Азербайджана - нормальное явление. Если гражданин Армении приедет в Баку, то обратно в Армению он может не вернуться. Если гражданин России приехал в Баку, то его будут проверять, не посещал ли он перед этим Армению или, не дай Бог, Нагорный Карабах. Интересно, что сами граждане Азербайджана, которые по национальности тюрки-азери, свободно посещают Армению, не ставя в известность ни госбезопасность, ни кого-либо еще. Едут как обычные граждане, туристы, встречаются там, с кем хотят. Никто их там не проверяет и не сопровождает. Возвращаются обратно, оскорбляют во всех вариациях Армению и армян, и потом опять едут отдыхать в гости к "проклятым хаям". В числе таких отдыхающих - немало лиц, которые участвовали в карабахской войне, а теперь возглавляют различные антиармянские фонды. Получается забавная ситуация: в Армению едут те азербайджанцы, которые для Еревана - как Левон Мелик-Шахназарян для Баку. Но если Левона Грантовича в Баку ждет тюрьма, то в Ереване этих людей принимают спокойно и даже радушно. Азербайджан - страна двойных стандартов, где могут отказать в чем-то россиянину или армянину, зато "своему" это позволят. "Своему", это не значит каждому гражданину Азербайджана. В демократическом и толерантном Азербайджане - огромное количество недовольных существующим режимом. События в Исмаиллы показали это особенно наглядно.

ИА REGNUM: Сможет ли ваша депортация повлиять на характер взаимоотношений Москвы и Баку? Все-таки Милрад Фатуллаев - известный журналист?

            Это для вас я известная личность. В системе большой политики Милрад Фатуллаев - это пешка или мелкая разменная монетка. Это в лучшем случае. В худшем, меня просто нет, как и нет притеснений меня как гражданина России. Напомню, кто первым среагировал на мою депортацию и предложил помощь. Из всех имеющихся организаций среагировала только ФЛНКА (Федеральная лезгинская национально-культурная автономия). Помощь предложили и другие организации, но они вовлечены в политику, и потому привлекать их к проблеме не хотелось. Спасибо им за предложения. ФЛНКА и другие организации не были обязаны по статусу "подставляться" из-за меня, но они решили "подставиться". А те, кто был обязан принять меры в первую очередь, предпочли молчать. Поведение посольства России в Азербайджане меня, мягко говоря, неприятно удивило. То, что меня депортировали, на межгосударственных отношениях не скажется никак. О чем тут говорить, если даже события в Храх-Убе не повлияли на них! Несколько сотен людей, без каких-либо объяснений были депортированы с родных мест "в никуда". Баку накануне пообещал жителям Храх-Убы помощь и содействие во всем, но цена этим обещаниям, как правило одна - ломаный грош, да и тот фальшивый. В принципе, не так раздражает поведение Баку, как бездействие Москвы. О проблеме Храх-Убы уже давно знает весь мир, но до последнего времени российская сторона не предпринимала в этом плане никаких активных действий. Создавалось впечатление, что несколько сотен граждан России Москва списала со счетов. Я не думаю, что мой частный случай, несмотря на статус главного редактора газеты, станет особенно заметным.


Источник: Regnum
  • email Отправить другу
  • print Версия для печати
  • Add to your del.icio.us del.icio.us
  • Digg this story Digg this

Добавить коментарий comment Комментарии (0 добавлено)

Главные новости

|